Parent-child love

Sam McBratney, Guess How Much I Love you

Published 2005 by Candlewick Press, first published 1988, 20p

 

For me and my daughter, the night ritual is one of the most intimate and intense moments in a day. We conclude how the day was, read and discuss a story and have the good night kisses and hugs. I also have my after moment when, for a few minutes, I watch my daughter sleeping but this is another story.

This little book is a declaration of love, a perfect good night reading. It tells the story of a little hare that starts a game of love just before going to sleep. He tries to measure the love for his father – first with his arms and feet, then hopping high and finally using the sky as the limit. Soon the father finds himself in a competition with the son but only to demonstrate that his love for him is infinite.

Expressing feelings can be hard sometimes but at this age children need to feel secure and protected. They will be able to express their own feelings by learning good lessons from their parents. To love they will definitely respond with love.

 

Dragostea parinte-copil

Sam McBratney, Ghici cat de mult te iubesc

Pentru mine si fiica mea, unul dintre cele mai intime si intense momente ale unei zile, este ritualul de dinainte de culcare. Analizam cum a fost ziua, citim si discutam o poveste, apoi ne imbratisam si pupam de noapte buna.

Cartea aceasta este o declaratie de dragoste, lectura perfecta inainte de culcare. Ea spune povestea unui iepuras de camp care initiaza un joc inainte de a adormi, incercand sa masoare dragostea pe care o are fata de tatal sau – mai intai cu bratele si picioarele, apoi sarind cat mai sus, iar in final folosind cerul ca unitate de masura. La scurt timp, tatal intra si el in joc, intr-un soi de competitie, dar numai ca sa-i demonstreze fiului ca dragostea ce i-o poarta este infinita.

Exprimarea sentimentelor poate fi dificila uneori, dar, la varsta aceasta, copiii au nevoie sa se simta in siguranta si protejati. Vor putea sa isi exprime propriile sentimente doar invatand lectia de la parinti. Primind insa iubire, cu siguranta vor invata sa daruiasca iubire.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s